top of page
I will interpret your words while you speak. This allows you to save time, as the audience will hear the translated speech in real time. This is the only interpreting type which requires special equipment, such as an interpreting booth or portable interpreting equipment (bidule). For Remote Simultaneous Interpreting, however, there is no need for such equipment.
LIAISON INTERPRETING (B2B)
I will help you communicate with your current and potential international partners at business meetings and trade fairs. This type of interpreting can also be used in community settings, such as hospitals, schools, courts and during ceremonies.
I will interpret your words right after you speak. I will sit next to you taking notes, in order to grasp every detail of your speech and to convey it in the target language. This type of interpreting is perfect for corporate presentations, speeches given on stage and in all cases where simultaneous interpreting equipment is not available.
I will connect with my laptop and help you communicate with an international audience during your videoconference or videocall. The mode of interpreting can be consecutive or simultaneous according to your needs.
bottom of page